-
1 persuadere qualcuno di fare qualcosa
persuadere qualcuno di fare qualcosajemanden überreden, etwas zu tunDizionario italiano-tedesco > persuadere qualcuno di fare qualcosa
2 persuadere
persuaderepersuadere [persua'de:re] <persuado, persuasi, persuaso>I verbo transitivo1 (convincere) überzeugen; persuadere qualcuno di qualcosa jdn von etwas überzeugen; persuadere qualcuno di fare qualcosa jdn überreden, etwas zu tun2 (suscitare consenso) Zustimmung auslösen bei; ha un modo di fare che non mi persuade er hat eine Art, die mir nicht gefälltII verbo riflessivo■ -rsi1 (convincersi) sich überzeugen2 (capacitarsi) persuadere-rsi di qualcosa sich mit etwas abfindenDizionario italiano-tedesco > persuadere
3 persuadere
convincepersuadere qualcuno a fare qualcosa persuade s.o. to do something* * *persuadere v.tr.1 to persuade, to talk (s.o. into doing sthg.); (fam.) to get* (s.o. to do sthg); ( convincere) to convince: persuadi tuo fratello a venire!, persuade your brother to come!; cercherò di persuaderlo, I shall try to talk him into it; ebbi difficoltà a persuaderla, I had difficulty in persuading her (o in talking her into it); finii per persuaderli a farlo, I finally got them to do it (o I talked them into doing it); l'ho persuasa a perdonarti, I have persuaded her to forgive you; lo persuasi che non doveva farlo, I convinced him that he shouldn't do it; ha persuaso la giuria della sua innocenza, he convinced the jury of his innocence2 ( ottenere approvazione) to convince, to win* over (s.o., sthg.): la sua opera ha persuaso i critici, his work has won over the critics.◘ persuadersi v.rifl. to persuade oneself, to convince oneself: non posso persuadermi a credere che ho torto, I cannot bring myself to believe I am wrong; non ne sono persuasi, they are not convinced of it; si è persuasa che questo metodo è giusto, she has convinced herself that this method is right.* * *1. [persua'dere]vb irreg vtto persuade, convincepersuadere qn di qc/a fare qc — to persuade o convince sb of sth/to do sth
lasciarsi persuadere — to let o.s. be convinced
ne sono persuaso — I'm quite sure o convinced (of it)
2. vr (persuadersi)to convince o.s.* * *[persua'dere] 1.verbo transitivo1) (convincere) to persuade, to convince2.persuadere qcn. a fare — to persuade o convince sb. to do, to talk sb. into doing
verbo pronominale persuadersi to persuade oneself, to convince oneself* * *persuadere/persua'dere/ [69]1 (convincere) to persuade, to convince; persuadere qcn. a fare to persuade o convince sb. to do, to talk sb. into doing; tentai di persuaderlo I tried to convince him2 (ottenere approvazione) un film che ha persuaso la critica a film that convinced the critics; quel tipo non mi persuade affatto there's something about that guy I don't trustII persuadersi verbo pronominaleto persuade oneself, to convince oneself.См. также в других словарях:
forza — / fɔrtsa/ [lat. tardo fortia, der. di fortis forte1 ]. ■ s.f. 1. [l essere forte in senso fisico: la f. di un uomo, dei muscoli ; essere, sentirsi in forze, nella pienezza delle f. ] ▶◀ energia, (ant.) fortezza, (non com.) gagliardia, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
consigliare — consigliare1 v. consiliare. consigliare2 [lat. mediev. consiliare, class. consiliari, der. di consilium consiglio ] (io consìglio, ecc.). ■ v. tr. 1. [indurre con i propri consigli qualcuno a fare qualcosa, con la prep. a del secondo arg.: c.… … Enciclopedia Italiana
suadere — /swa dere/ [dal lat. suadēre, dalla stessa radice di suavis soave ] (pass. rem. suasi, suadésti, ecc.; part. pass. suaso ), lett. ■ v. tr. [indurre qualcuno a fare qualcosa, con la prep. a del secondo arg.: bisogna suaderla a fare come diciamo… … Enciclopedia Italiana
incitare — v. tr. indurre, spronare, stimolare, esortare, invitare, invogliare, consigliare, persuadere, pungolare, eccitare, spingere, sospingere, incoraggiare □ animare, arringare (est.), infervorare, infiammare, scatenare, sferzare, istigare, aizzare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
confortare — [dal lat. tardo confortare rendere forte ] (io confòrto, ecc.). ■ v. tr. 1. [infondere forza, coraggio: c. un amico che piange ] ▶◀ consolare, incoraggiare, rasserenare, rassicurare, rianimare, rincuorare, rinfrancare, risollevare, sostenere.… … Enciclopedia Italiana
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
trattenere — /trat:e nere/ [der. di tenere, col pref. tra ] (coniug. come tenere ). ■ v. tr. 1. a. [impedire che qualcuno si allontani, che aggredisca un altro, ecc.: t. qualcuno a forza ] ▶◀ bloccare, fermare, immobilizzare, (lett.) rattenere, (ant.)… … Enciclopedia Italiana
lavorare — [lat. laborare, der. di labor oris fatica, lavoro ] (io lavóro, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [impiegare le forze fisiche e della mente nell esercizio di un mestiere, di una professione e sim.: ho lavorato fino a tarda notte ; devi l. di… … Enciclopedia Italiana
tirare — A v. tr. 1. portare verso di sé, trarre a sé, avvicinare a sé □ (attenzione, odio, ecc.) attrarre, attirare CONTR. spingere, respingere, allontanare 2. tendere, distendere, allungare, stirare, stiracchiare CONTR. allentare, mollare, ammollare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spingere — / spindʒere/ [lat. expingĕre (der. di pangĕre, col pref. ex ) conficcare ] (io spingo, tu spingi, ecc.; pass. rem. spinsi, spingésti, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [fare pressione con forza su una cosa o una persona per farla muovere: s. il carretto ;… … Enciclopedia Italiana
trarre — [lat. trahĕre ] (io traggo, tu trai, egli trae, noi traiamo, voi traéte, essi tràggono ; pres. cong. tragga,... traiamo, traiate, tràggano ; imperat. trai, traéte ; fut. trarrò ; ecc.; condiz. trarrèi, ecc.; pass. rem. trassi, traésti, ecc.; part … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий